Members Sylph Posted May 12, 2008 Members Share Posted May 12, 2008 'Sin Tetas' will raise issues, Telemundo saysDon Browne touts novela's social impactBy Paul J. GoughNEW YORK -- Telemundo executives said Monday that its new primetime novela "Sin Tetas No Hay Paraiso" ("Without Breasts, There Is No Paradise") is intentionally but constructively provocative.The novela, which begins in June, is a best-seller by Gustavo Bolivar and based on real events. It follows a young woman who flees her home country but finds a whole new set of danger and oppression in her new country including forced surgery. It is, as Telemundo marketed it at its upfront press breakfast Monday, "a story of a good girl who made bad choices to escape a life of poverty."Network president Don Browne said Monday that the novela features topics that are ripped from the headlines and is of great concern to the community. It's paired with public-service announcements and prosocial campaigns to inspire change."It'll cause people to talk about issues that need to be talked about," Browne said. A project based on the same book is also in development at sibling network NBC, though Telemundo is much further along."Sin Tetas" is one of five new primetime novelas shown Monday. They also include "Por Que Diablos" ("Why the Devil?"); "Amor de Madre" (A Mother's Love"); "Lola Calamidades" ("Calamity Lola"); and "El Juramento" ("Secret Lies"). The join "El Clon," a novela based on a 2002 movie being produced by Telemundo Studios in Colombia and TV Globo.Also at its briefing, Telemundo unveiled further details of an effort it's calling "concept integration," which will allow advertisers to get in on the ground floor of program development. The idea is making the rounds of media agencies after presentations earlier this year by ad sales chied Michael Rodriguez and others. It's an advantage that Telemundo has, in that it owns its content, as well as being able to sell the show (and the product placement), internationally."It is a very unique position that we're in," Browne said. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Members Sylph Posted May 12, 2008 Author Members Share Posted May 12, 2008 Telemundo reincarnates 'El Clon'Producing a version of the telenovela for the U.S. marketBy Steve Brennan"El Clon," one of the most successful telenovelas of all time, is set for a reincarnation under a deal set to be announced Monday at Telemundo's upfront in New York.Telemundo has partnered with TV Globo to co-produce the famous Brazilian novella for the U.S. Hispanic market in Spanish.The agreement is the beginning of a partnership between the two leading global content providers, executives said. The novela will be produced by Telemundo Studios in Colombia and TV Globo will provide the original format, as well as the expertise of the creative and production team that headed the original novela, including screenwriter Gloria Perez and director Jayme Monjardim."El Clon," originally produced in Portuguese and dubbed into Spanish for Telemundo and other languages for international broadcasters, first aired in 2002 on Telemundo and became its strongest 10 p.m. property. It also was an international success, selling in more than 90 countries.Under the agreement, Telemundo will have exclusive broadcast rights for the U.S. and Puerto Rico, and both companies will market the new production through their international sales teams worldwide. The new Spanish version will be pitched this week to international buyers at the L.A. Screenings.Telemundo president Don Browne and Ricardo Scalamandre, general director for international business at Globo TV, outlined the project."It's been an interesting journey," Brown said. "To come to the point of being able to do a project like this with a company like TV Globo is a coming of age in terms of our original content journey. It's extraordinary because 'El Clon' helped to define the value of Telemundo.""El Clon" is a contemporary story of love and honor that deals with such topics as drug trafficking, cloning and attitudes to Islam. It became the most-watched drama on Brazilian television in its day.But the new Spanish version might have some tweaks, according to Scalamandre "We are producing based on the original format but specifically for an Hispanic audience and there will be differences. The original plot was in Rio ... now it's in California. The main characters and the main story remain the same but it is to be completely customized for the Spanish market."Added Browne: "Our original relationship with TV Globo was in terms of acquiring content and they produce just extraordinarily high-quality content. So this sets a benchmark in terms of how far we have come. This is a partnership made in heaven and 'El Clon' is truly a classic." Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.